88岁老阿嬷义务教英语
▲周萍倩阿嬷在家翻看一本收藏多年的老字典
虽然是88岁高龄,可她一捧着牛津字典,便可津津有味地读上好几个小时;她还热心地当起英语家教。这位阿嬷叫周萍倩,她还想出一本书,帮人们更好地学英语。
美国孩子叫她“中国奶奶”
昨日,记者来到湖滨南路330号周阿嬷的家中,发现阿嬷的书橱里装满了各种类别的英文书籍。今年88岁的周阿嬷说,她的外婆曾是鼓浪屿菽庄花园主人林尔嘉家里的奶娘,林尔嘉先生体恤家里的工人,她的母亲从13岁起就被送到鼓浪屿一家外国人开办的外语学校,而她的父亲也曾经在那里学习。受家庭影响,周阿嬷从小就用英语和父母对话。她在52岁那年还到高校继续进修英语。
周阿嬷的床头堆放着一叠叠信件,她一封封地拆开,如数家珍——这些都是国内外朋友们寄给她的信。
每年的“9·8”投洽会总能见到周阿嬷的身影。在会展中心,她热心地与外国朋友交谈,让他们有宾至如归的感觉。有一次,周阿嬷在街上遇到一个来厦旅游问路的美国家庭,不仅热情地充当导游,还邀请这个家庭到家里吃饭。临走前,两个美国孩子依依不舍地对周阿嬷说:“你是我们的中国奶奶,我们长大以后要来厦门读书,还要来看您。”
想推广一套单词学习法
现在,周阿嬷义务当起了英语家教,她教邻居的小朋友学会从1数到100,还帮集大的学生补习英文。她甚至自创了一套“周氏”单词学习法。
“你看,clan这个单词的原意是宗族,如果在后面加一个g,就变成“叮当声”的意思;如果在a后面加一个i,再把n改成m,就变成另外一个单词claim,意思是要求、认领。”周阿嬷说,只要记住一个单词,就能通过改变其中的个别字母,记住更多的单词。她希望这样的方法能归纳成册,若能出版,不仅可以帮助更多想要学好英语的朋友,也能将所得的资金捐助给社会慈善机构。但考虑到自己年纪大,她希望一些热爱英语的年轻人帮她一起完成这个梦想。
除此之外,周奶奶也欢迎喜欢英语的朋友到家里与她交流。